“Така че” е сложен съюз и правилата за сложните съюзи са малко по-различни от тези за простите.
Всички знаем, че пред съюзи а, че, но, който, която, което, които, чийто, чиято, чието, чиито, за да и пр. се слага запетайка. Но кога и къде тя се поставя при сложните съюзи като така че, въпреки че, макар че, в случай че, при условие че и пр.? Ще се опитам да обясня отново на по-простичък език (аз и без това не мога да си боравя с по-сложни термини)
Отговорът е много прост: запетая се пише пред целия сложен (съставен) съюз, а не пред отделните му съставки.
По-сложното е да се определи кога едни и същи съчетания от съюзи образуват сложен съюз и кога не.
Ще приведа няколко примера по-долу.
Снощи четох достатъчно, така че ще си взема изпита днес.
Ще го направи, при условие че му се плати.
Ще го направи, при условие че му се плати.
Но…
Снощи се подготвих така, че да си взема изпита днес.
Каза, че ще го направи само при условие, че му се плати.
Според споменатото правило става ясно, че когато изречение започва със съставен съюз, не се пише запетая.
Пример:
Въпреки че му казах, той пак допусна същата грешка.
Въпреки че му казах, той пак допусна същата грешка.
Елементи, образуващи сложни съюзи могат да се използват в съседство, но в състава на различни изречения, и тогава между тях се поставя запетая. Тук трябва да се внимава с мястото на зепетаята, тъй като може да се получат различни по смисъл изречения.
Видях, само че тя си тръгна.
Видях само, че тя си тръгна.
Видях само, че тя си тръгна.
За да стане още по-ясно може да добавим едно изречение пред двата варианта и да допълним малко примерите.
Видя ли какво се случи след това? – Видях какво се случи, само че тя си тръгна.
Видя ли какво се случи след това? – Видях само, че тя си тръгна и нищо повече.
Видя ли какво се случи след това? – Видях само, че тя си тръгна и нищо повече.
Та, в общи линии е това. Надявам се, че след прочита на тази статия няма да се двоумите кога и къде да поставяте запетайки при сложните съюзи.
Много добро обяснение. Поздравления!!! :)
ReplyDelete